| | | | March 31, 2025 Deutsch: Die Kalligrafie Lántíng xù (Orchideenpavillon) von Wang Xizhi. Sie beschreibt ein Treffen zum Dichten und Trinken mit seinen Freunden am Orchideenpavillon anlässlich des Frühlingsfestes im Jahr 353. Das Original ist verloren, dies ist eine Kopie von Feng Chengsu aus der Tang-Zeit im 7. Jahrhundert. English: "Lantingji Xu" scroll (Shenlong version). Today's lunar calendar day is the third day of March (Chinese: 三月初三), is the Shangsi Festival, a traditional festival in ancient China. Legend has it that on the Shangsi Festival in 353, Wang Xizhi held an Orchid Pavilion Gathering and wrote the "Lantingji Xu". The original is lost. This Tang Dynasty copy by Feng Chengsu (馮承素) is considered the best of all the extant copies. español: Lantingji Xu es una obra de caligrafía china generalmente adscrito al calígrafo Wang Xizhi (303-361) de la dinastía Jin Oriental. El original se ha perdido. Esta copia de Feng Chengsu, de la dinastía Tang, se considera la mejor de todas las copias existentes. Se encuentra en el Museo del Palacio de Pekín. euskara: "Lantingji Xu" erroilua (Shenlong bertsioa). Gaur, ilargi-egutegiko eguna martxoaren hirugarrena da (txineraz: 三月初三), Shangsi izeneko Txinako jai tradizionalean. Kondairak dioenez, Shangsi Jaialdian, 353. urtean, Wang Xizhik testu hau idatzi zuen. Jatorrizkoa galduta dago. Tang dinastiako kopia hau, Feng Chengsurena, kopia guztien artean onena da. français: Copie de la Préface au recueil du pavillon des Orchidées. C'est aujourd'hui le troisième jour de mars selon le calendrier chinois, marquant la Fête de Shangsi. Selon la légende, ce travail caligraphique aurait été réalisé lors de la Fête de Shangsi en 353 par Wang Xizhi, mais l'original a été perdu. Cette copie par Feng Chengsu est considérée comme la meilleure des copies existantes. magyar: A „Lantingcsi Hszü" tekercs (Senlung verzió). A mai nap a kínai naptár szerint március harmadik napja, a Sangsze Fesztivál, egy Kínából származó tradicionális ünnep. A legenda szerint 353-ban, a Sangsze Fesztiválon Vang Hszicse az Orchidea pavilon összejövetelen írta meg a „Lantingcsi Hszü" című művét. Az eredeti szöveg elveszett. Feng Csengszu Tang-dinasztia korabeli másolatát tartják a legjobbnak a fennmaradt másolatok közül italiano: Copia della Prefazione al poema del padiglione delle orchidee o Lanting Xu. Secondo la tradizione, quest'opera calligrafica sarebbe stata realizzata da Wang Xizhi nel 353 d.C., durante la Festa di Shangsi che ricorre oggi, il terzo giorno del terzo mese secondo il calendario cinese. L'originale di Xizhi è andato perduto, ma questa copia di Feng Chengsu è considerata la migliore tra le copie esistenti. 한국어: "란팅지허" 두루마리(신룡 버전). 오늘의 음력 날짜는 3월 3일(중국어: 三月初三)로, 고대 중국의 전통 명절인 상사절이다. 전설에 따르면 353년 상사절에 왕희지가 난초정 모임을 열고 "란팅지허"를 썼다고 한다. 원본은 분실되었다. 풍성소(馮承素)의 당나라 사본은 현존하는 모든 사본 중 최고로 여겨진다. македонски: Кинескиот свиток „Лантингѓи сју" (IV век). Nederlands: Lantingji Xu, een boekrol met Chinese kalligrafie, werd volgens de overlevering in 353 geschreven. Het origineel is verloren gegaan, dit is een kopie uit de tijd van de Tang-dynastie. português: Lantingji Xu é uma obra de caligrafia chinesa geralmente considerada como tendo sido escrita pelo conhecido calígrafo Wang Xizhi (303–361) da dinastia Jin Oriental. O original foi perdido. Essa cópia da dinastia Tang, feita por Feng Chengsu, é considerada a melhor de todas as cópias existentes. Ela está guardada no Museu do Palácio de Pequim. русский: Копия VII века произведения китайской каллиграфии «Стихотворения, сочинённые в Павильоне орхидей» авторства Ван Сичжи, созданного им в IV веке. Эта копия времён династии Тан считается лучшей из всех сохранившихся. Музей Дворца, Запретный город, Пекин. slovenščina: Zvitek »Lantingdži Šu« (različica Šenlong). Današnji dan, po lunarnem koledarju tretji dan marca (kitajsko: 三月初三), je šangsi, tradicionalni praznik stare Kitajske. Po legendi naj bi zvitek leta 353 napisal kaligraf Vang Šidži. Izvirnik je izgubljen. Ta prepis dinastije Tang, ki ga je napisal Feng Ćengsu (馮承素), velja za najboljšo obstoječo kopijo. українська: Сувій «Ланьтинцзи Сюй» (версия Шеньлун). Сьогоднішній день за місячним календарем — третій день березня (кит. 三月初三), це свято Шансі, традиційне свято стародавнього Китаю. Легенда свідчить, що на фестивалі Шансі в 353 році Ван Січжи влаштував збори в павільйоні орхідей і написав «Ланьтинцзи Сюй». Оригінал втрачено. Ця копія з часів династії Тан, створена Фен Ченсу (馮承素), вважається найкращою з усіх існуючих копій. Вона знаходиться в Палаці-музеї в Пекіні. Licensed under the Public domain; see more details on Wikimedia Commons. | | | | |
0 comentários:
Postar um comentário